新东方快车,铁轨上的五星酒店。Venice Simplon-Orient-Express从伦敦到威尼斯36小时旅程,穿过壮美的阿尔卑斯山脉,2K英镑享受真正奢华。
The Pickup Game is an inside look at the emergence of the 'pickup' industry - a business where self-styled seduction coaches travel the world, charging a small fortune to teach men skills they claim will guarantee success with women. For the instructors who are successful, it is a highly lucrative occupation, with many companies earning millions of dollars a year. It is also an industry rife with controversy and scandal. Several teachers have been deported from countries for their contentious methodologies and pickup businesses are often the subject of fierce public criticism. Despite this, men the world over collectively spend hundreds of millions of dollars to attend seminars, download online courses and have one-on-one coaching sessions with instructors they feel can give them the dating life of their dreams. In the minds of students, many of these instructors become more than just teachers. They become idols. From the glossy exterior, where courses are packaged as
资深生存主义者尝试在荒凉、危险的环境中生存21天。为了争夺有限的食物、水和住所,男性和女性都必须挑战人类耐力的极限,同时还要避开对地盘敏感的食肉动物和充满毒液的爬行动物。因为别无选择,竞争者们很快就了解了彼此以及他们周围的环境,他们还希望自己的本能、生存技能和勇气能很好地为他们服务。
Can Kim Kanonarm beat the world record and play arcade games for 100 hours non-stop? A Danish feelgood film about friendships, dreams and high scores.
The workers of a self-managed tea factory decide to go against the grain and play by their own rules. The problem is, how can you plan, work and survive in a world driven by ruthless competition? One day at a time, for instance. In a world ruled by profit and dominated by the exploitation of the weaker ones, the film literally offers an alternative set of ways about how to think our future and the means and tools to work for it. It is not an easy job but, as Taste of Hope carefully and precisely shows, there is still a lot that can be done if we change our relationship to production and labor. Instead of making grand gestures or political statements, the filmmaker works with the camera and with a thoughtful editing in order to understand how to weave together new possibilities of communal existence. The result is a superbly crafted observational exercise. A little manual of self-defense and resistance in the face of a neoliberalism that wishes for workers to keep their heads down. A taste of hope indeed.
Two Fearless Men Getting Stung and Bit by the Most Dangerous Animals in the World to Create the Ultimate Guide to Measuring Pain.
The Yangtze River Bridge in Nanjing is one of the most famous bridges in China. It is also the most popular place in the world to commit suicide. For the past 11 years Chen Si has been patrolling this bridge, looking to provide aid for those who've gone there to end their lives. Incredibly, he has saved over 300 people since he began - nearly one every two weeks. 南京长江大桥是中国最著名的桥梁之一,同时也是世界上自杀最高发的地点。11年以来陈思一直巡逻于大桥之上,以救助那些准备轻生的人们。难以置信的是,他从开始到如今拯救过的人数已在300以上 - 几乎是每两个礼拜救一人。