受伤的穿山甲、失亲的小山羌、落难的鸟儿们纷纷送入位在池上的野湾,这是中国台湾东部第一家野生动物医院。一幕幕生离死别在此上演,有时喜悦有时伤悲,然而这群兽医师与保育员无暇纠结,因仍有许多落难动物待抢救、野放状况待追踪。记录行动者身影,详实科普之余,洋溢坚定傻劲。
大导演彼得·杰克逊担任监制的纪录片《西孟菲斯》在年初的圣丹斯电影节上首次亮相即获诸多好评。电影聚焦了发生在1993年美国阿肯色州的孟菲斯有三名男童被杀害事件,三名嫌疑人全部被判以终身监禁加死缓。不过三人一直声称自己是无辜的,并在狱中不断做着各种努力。2011年,因为出现了新的证据,这三个人得到了缓刑。本周本片发布了新款预告片。 《西孟菲斯》的导演兼编剧由曾凭《大急救》入围第78届奥斯卡金像奖最佳纪录长片的提名的爱米·博格担纲,他通过这部纪录片重构当年的一切,并且向我们展示了调查、诉讼等一系列从未曝光的资料。
Excellent cinematography is displayed in the film-Cohen utilizes various types of film, from super 8 to 16mm. Fugazi, being the greatest medley of musicians to emerge from the DC area, is depicted on screen in an 115 minute documentary. The video includes really neat live footage, as well as some bonus material.
Barefoot roadtrip around Guinea in search of the first film made by a local filmmaker. A charming and cinematic adventure, where the journey and the destination are equally important, and a film about collective memory and porous film reels. Does a film exist if no one has seen it? Guinean film director Thierno Souleymane Diallo goes on a barefoot road trip around his country to find the mythical 1953 film ‘Mouramani’ – the first Guinean film made by a local filmmaker. But it is not easy to find the film or anyone who has seen it for that matter. Some believe it is about the Islamisation of the Mandinka people. Others that it is about the relationship between a dog and its owner. Along the way, Diallo passes old, abandoned cinemas and dusty piles of moisture-damaged film reels. ‘The Cemetery of Cinema’ is a charming, cinematic adventure in which the journey is almost as important as the destination, and where the encounters along the way remind us of the importance of preserving a shared memory and culturel heritage.
印尼是世界上排名第四的人口大国,也是最大的穆斯林国家。祖母Rumidjah是一位虔诚的基督徒。她离开了喧嚣的雅加达,和朋友Tumisa一起生活在乡下。她的儿子,改信了伊斯兰教Bakti,在雅加达带着女儿Tari生活。带孩子太难了,所以Bakti又把母亲请回了城里。 然而,在Tari成长的时代,年轻人比从前开放得多了,所以她也从不讳言自己的想法。她的口快直言经常引起和长辈们的冲突。这个卡塔尔家庭面临的问题使得老妇人Rumidjah决定留下来,直到Tari中学毕业并升上大学。全家都把聪慧的Tari视为他们提高社会地位、逃离雅加达贫民窟的唯一机会。Bakti是一名区长,但挣不了多少钱。所以他不得不训练斗鱼并靠赌鱼贴补家用。 全家人绞尽脑汁地给Tari凑上大学的学费,可Tari却喜欢和女伴儿们到雅加达的夜店消磨时间挥霍金钱。中学同学还介绍她认识了印尼的暴发户,这和她贫民窟的生活相差十万八千里。在这场经济危机中,Rumidjah能让她的孙女继续学业吗?
一种病毒正在威胁着阿尔卡雄的有名的牡蛎的生命,在寻求解决办法的同时。价格和竞争也在逐步升温,阿尔卡雄海湾通向大西洋,这就是150年前法国,牡蛎养殖的起点。今天牡蛎贸易带来了数百万欧元的收入,然而近些年牡蛎被病毒蹂躏的很严重,牡蛎种群,受到了威胁,很多人也生计也受到了威胁......
每天清晨,佘偉豪和黃俊修都會走到大角咀的鮮魚行學校上課。 兩人的基層家庭生活寫照,以及這種「互相照顧」的經歷,在這裡比比皆是。內地出生的董汝峰、譚志澤,甚至班上最受男生歡迎的黃嘉琪都有著同樣故事:家人為孩子們前途著想,毅然來到香港,屈膝於狹窄的房間裡生活;但對孩子們而言,一下子面對成長環境的改變,重新追溯另一個地方的認同和價值,是一種值得的「投資」嗎?一次上電視的經歷,卻改變了佘偉豪的故事。 到底「家庭」對這群小孩子來說,是怎麼一回事?究竟社會的「成就」指標,與家長望子成龍的渴望,在他們而言,又是什麼?假如探聽孩子們對家長,對成年人,甚至對社會存有什麼「期望」,答案在成年人眼中是否不值一提? 即使生活在不安定的環境中,孩子依然會努力嘗試展現其生命力,這是成年人不欲或無暇去理解的,亦是「子非魚,焉知魚之樂」的本義。 J and Jacky have been best friends and inseparable since they met in the first grade. Born in Hong Kong, J was raised single-handedly by his mother, who was a mainland Chinese. Together they shared a subdivided unit of no more than three meter wide. Every time when J's mother had to go back to the mainland for "permit renewal", she left him with Jacky's family. However, J's life changed after he went on television one day... 获奖情况: 2014年 獲得第四屆法國"中國銀幕"紀錄片電影節謝閣蘭獎 2013年 獲得第八屆FIRST青年電影節最佳紀錄片
The first Nepali woman to summit and descend Mount Everest — now a single mom working at a Connecticut Whole Foods — heads back to Everest to make a better life for her two daughters.