这是萨拉·波莉拍摄的第一部纪录片,在这部纪录片中,她记叙了一个家庭的变迁。通过不同的人对家族历史的回忆,我们得以了解到这个家庭充满纠葛的过去。
本片采用了事件重现的方法再现了1976年美国得克萨斯州达拉斯市一起枪杀警察案。导演埃罗尔•莫里斯(Errol Morris)11年后采访了被判死刑、后转终身监禁的犯罪嫌疑人兰道•亚当姆斯(Randall Adams)、指证亚当姆斯的惯犯大卫•哈里斯(David Harris)、当年案件审判的三位证人米勒夫妇和麦克•兰道(Michael Randall),以及参与此案侦破与审判的警察、法官与律师们。通过不同人物对案件发生情形不同角度的描述,莫里斯成功证实了亚当姆斯的冤屈,并借片中一位公诉员之口点名警察是区分一个民主社会与极权的“细蓝线”。 此片的公映在美国引起极大反响。德克萨斯罪犯申诉庭推翻了对亚当姆斯的判决。由于达拉斯拒绝对此案进行重审,亚当姆斯终于1989年被无罪释放,后成为积极反对死刑的社会活动家。本片也成为美国纪录片史上极为重要的一部,赢得国际纪录片协会大奖、美国国家影评人协会奖,并入选美国国家电影保护局保护名单。
Adam Rutherford meets a new creature created by American scientists - the spider-goat. It is part goat, part spider, and its milk can be used to create artificial spider's web. It is part of a new field of research, synthetic biology, with a radical aim: to break down nature into spare parts so that we can rebuild it however we please. This technology is already being used to m...
Foodborne pathogens kill around 3,000 people in the U.S. every year and hospitalize hundreds of thousands more. Romaine lettuce, cantaloupe, sprouts . . . all have been at the center of outbreaks which have become alarmingly frequent in recent years. Their solutions are simple, but protections are scattershot, with little bureaucratic will to enforce them. And yet, our politicians keep saying that “the U.S. food supply is the safest in the world. Poisoned: The Dirty Truth About Your Food is a documentary that holds the public and private influences behind these decisions to account, beginning with the Jack In the Box E. Coli outbreak of 1992-1993 and continuing to the present day. Director Stephanie Soechtig provides tips on what to avoid at the supermarket, demystifies the tangle of regulations that govern what we eat, and tells the stories of families who have lost loved ones to foodborne illness. This is a film that will make you think about what’s on your plate and how it got there in eye-opening new ways.
在韩国,韩流(K-pop)艺人们拥有名气、财富和不计其数的女性粉丝,但其中一些名人过着双面人生。 在鲜为人知的地下世界,女性遭下药、性侵和羞辱的影片被在聊天群组中分享,一些参与者则是平时衣冠楚楚的艺人。 两名女性记者决定调查揭发知名韩流明星们的秘密聊天群组,但她们也为此付出了高昂的代价。这部纪录片讲述了她们的故事。
Episode 1 - Ark of the Covenant The hunt for the truth about the most famous lost treasure of them all. Did the Ark of the Covenant really exist? What it did look like? What was the power that it was said to hold? And what happened to it? Where is it now? Episode 2 - Bust of Nefertiti The extraordinary story behind one of the most famous images from the ancient world. Who was Queen Nefertiti? Who made the blue-crowned bust which turned her into a modern icon? Could the Nefertiti bust be a fake? Episode 3 - Great Pyramid Armed with a four and a half thousand year old diary, and a radical new approach. Engineer Peter James and leading archaeologist Mark Lehner set out to solve Ancient Egypt’s greatest mystery. How was the Great Pyramid built? Episode 4 - Easter Island Heads Unlocking the mysteries of the most recognizable statues on earth. How were the thousand giant stone heads of Easter Island made, and why? Why did the Islanders topple all of them, except one? Episode 5 - Blackbeard's Ship Off the coast of North Carolina, nautical archaeologists, historians and scientists study the artifacts of a 300 year old shipwreck. Positively identified as Blackbeard’s flagship, our investigators set about to uncover what the ship’s remains can tell us about history’s most notorious pirate. Episode 6 - Spear of Destiny In a search that spans four countries and 20 centuries, we investigate the legend of the Spear of Destiny. First mentioned in the New Testament, the spear is said to have pierced the side of Jesus. Believed to have special powers, kings and conquerors from Charlemagne to Hitler tried to possess it.
1996年的《紙人頭》哈那克又回到了《322》時記錄與虛構並置的路線。導演從大批過去未曾展示過的檔案影像之中,回憶並重溯了從二次大戰到89年絲絨革命的這段歷史,除了運用民眾在5月1日的共黨大節裡,以紙製人頭偶來揶揄政治人物的行動偶劇為創意,重新安排以紙人頭在成批的歷史影像串流中穿插出現,重構一齣政治寓言。導演並反身自涉了70年代的個人經驗回顧,企圖為這個被世界遺忘與湮滅的區域撢去塵埃。 影片中大批出自不同年代不知名拍攝者之手的檔案影像,包含了官方的節慶宣傳,民間的反彈行動、秘密警察大肆街頭逮捕等等,不同鏡頭的視角、時間、觀點在導演手中統籌、架構成一套哈那克的敘事言說。除了回溯近代史之外,導演在創作處理涉及的層面與手法,讓影像的鏡頭、觀點、政治意識型態的支配以及作者本身意志與自覺之間多層次辯證,又多了更往前推進一步的例子。這對當前劇情片回漲無期,而紀錄片當紅的台灣,有心思索下一步的影像創作者來說,杜桑‧哈那克應該是深具啟發性的。
1986年5月9日崔健在北京工人体育馆"世界和平年"首届百名歌星演唱会上首唱《一无所有》,在随后出版的该演唱会拼盘音带《让世界充满爱》中收录了这首歌,这才被视为中国摇滚的开端。 本片采访了中国摇滚23组摇滚艺人,崔健,汪峰,郑钧,臧天朔,沈黎晖,张帆,唐朝老五,子曰秋野,瘦人戴秦,痛苦的信仰,铁风筝,反光镜,吴虹飞,罗琦,脑浊,面孔,天堂,夜叉,歇斯,秦勇,栾树,黄燎原,捞仔。听他们聊聊这三十年间的辉煌和低谷,传奇与非议.. 三十年的中国摇滚恰如少年,这一切只不过刚刚开始……
Netflix四集纪录片,五个来自印度最低种性的女孩,在一家为她们提供14年免费教育(2年学前+12)的住宿学校的成长过程。 算了一下,断断续续拍了八九年,有的从学前班跟拍到初中,有的从初中跟拍到进入社会工作。这所叫做Shanti Bhavan 的学校,创办人是一个美籍印度商人,在49岁的时候,也就是1997年,决定回到印度,为当地最穷的家庭建一所学校。这些有机会获得免费教育的孩子,有一个责任,那就是找到工作后,必须帮助自己的家庭和社区,而不是一走了之。 这些孩子的成长是充满了矛盾的,不断在安全稳定的学校和贫困的家庭环境中转换,在现代价值和印度传统价值中挣扎,从而塑造一个独立的自我。虽然是免费教育,对于这些家庭来说,要相信自己的孩子,在14年,甚至17年(加上3年大学,也是由这所学校支付学费)后可以帮助改善家庭,也是一个漫长的投资。虽然印度很穷,充满不平等,还有各种让人觉得匪夷所思的风俗,(比如其中一个女孩,她的祖母一直等着她长大嫁给她的儿子,也就是女孩的叔叔。因为有了接受教育的机会,女儿拒绝了祖母的要求,现在她已经成为一名记者,出了一本书),但在印度,民间可以专心办一所这样的学校,除了经费,不用担心其它,可以让这些孩子的教育过程不被中断。这所学校是混合教育,之所以纪录片把镜头对准女孩,是因为她们除了种姓,还要面对性别带来的不公平。
The nearly 50 years prolific carrier of Sylvester Stallone, who has entertained millions, is seen in retrospective in an intimate look of the actor, writer, director-producer, paralleling with his inspirational life story
在这部传记纪录片中,美国职业篮球联赛总冠军数量最多的球员兼民权运动领袖比尔·拉塞尔在球场内外均创下传奇功勋。