Pappas (A young woman) is accepted into a residency program created by the wealthy enigmatic benefactor "The Abbott" (RZA) for high-potential artists suffering from creative constipation.
Siskel and Ebert once ran a special show entitled "Movies I'm Embarrassed to Admit I Liked." I suppose that if I composed such a list of guilty pleasures, this one would be one of them . . . but upon reflection, it's really a lot better than that. Fifteen year-old science prodigy Mitch (Gabe Jarret) is recruited by ambitious college professor William Atherton (in yet another of...
故事发生在二十世纪三十年代,懵懂青年鲍勃(杰西·艾森伯格 Jesse Eisenberg 饰)前往好莱坞投奔在那里混得风生水起的舅舅菲尔(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰),在菲尔的引荐下,鲍勃结识了名为瓦妮(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)的可爱姑娘。活泼健谈的瓦妮很快就令鲍勃坠入了爱河,遗憾的是,瓦妮告诉鲍勃自己已经有了男友。 一日,伤心欲绝的瓦妮找到鲍勃,原来她的男友是一名有妇之夫,后者因为无法下定决心同妻子离婚而决定与其分手。鲍勃温柔耐心的陪伴失恋的瓦妮,随着时间的推移,两人慢慢走到了一起。让鲍勃没有想到的是,瓦妮的前男友竟然正是菲尔,当菲尔下定决心要娶瓦妮之时,瓦妮亦毫不犹豫的离开了鲍勃。之后,失意的鲍勃返回家乡,在哥哥本(寇瑞·斯托尔 Corey Stoll 饰)经营的俱乐部里当差,并在那里遇见了维罗妮卡(布蕾克·莱弗利 Blake Lively 饰),他们结婚生子,一切看起来都是那样的美好,直到有一天,瓦妮和菲尔再度出现在了鲍勃的身边。
狄克与妻子罗曼结婚十年,却难逃婚姻‘十年魔咒’宿命,打算离婚。他通过“密室逃脱”恶作剧集结众人制造平行时空的好戏,用另一个时空塑造完美景象,经历了一系列啼笑皆非、惊心动魄的故事
英国某小镇上的两个男子鲍勃(Bruce Jones 布鲁斯•琼斯 饰)和汤米(Ricky Tomlinson 里奇•汤姆林森 饰)中年失业,生活陷入困境。两人铤而走险,驱车到山里偷羊,然后请屠夫加工羊肉四处兜售。钱未赚到手,赖以为生的货车却又被人偷去。他们只能四处打零工赚钱,水管工、酒吧保镖甚至草皮小偷,为了钱想尽办法。 高利贷商人威尔林闯入鲍勃家催帐,羞辱他的妻子和女儿。鲍勃气愤不过,手持铁钳前去寻仇…… 本片荣获1993年戛纳国际电影节评委会大奖。
许记烧鸭是香港街头尽人皆知的风味美食,虽然店铺寒酸,装潢陈旧,但是凭借老板老许(许冠文 饰)那一手出色的烧鸭技巧,依然引得众多食客前来大快朵颐。店内生意兴隆,但老许对待下面的员工却甚为苛刻。无休止的加班、可怜的薪水,员工们怨声载道,反被老许巧言令色蒙骗过去。不过就在某一天,许记烧鸭的灾难来了。对门的店铺开了一家西式炸鸡店,老板丹尼(吴启华 饰)以先进的理念推广他的西式快餐,很快便将老许的客人抢了去。危机当头,老许想出各种办法应对,而丹尼也意欲将烧鸭店置于死地…… 本片荣获1989年美国拉斯维加斯国际喜剧最佳男主角奖大奖。
鄧光榮與俞琤二人欠下高利貸, 被債主手下追捕, 二人因身手敏捷被債主賞識僱用為助手 但第一天工作便得罪老闆被解僱. 為了解決債務問題, 鄧和俞二人合作做老千, 最初只是騙取數百元的小數目, 後愈做愈大, 二人在沙頭角開設假投注站, 靠騙取村民投注賺錢, 但投注站一方面受到經營外圍馬的村民搗亂, 另一方面因賽事爆冷, 投注站要派彩大額獎金......