Un professeur d’histoire qui habite avec son amie d’enfance part pour aller vivre avec une autre femme: sa vie se délite, il abandonne ses cours et se met à boire.
Star, a suicidal teen now too old for foster care, develops a candid rapport with An, a student from Shanghai who is assigned to watch her while she is in hospital. A nightly exchange of secrets, text messages and possessions quickly expands the boundaries of their relationship, altering their inner chemistry. Gilded by a soundscape that interweaves work by emerging and pioneering electronic musicians, Queens of the Qing Dynasty is an offbeat ode to neurodiversity and genderqueer individuals who refuse to conform. Director Ashley McKenzie’s blend of formalism and gritty realism does not fail to surprise and treats the audience to flashes of visual and conceptual poetry. Her cast is entirely composed of first-time actors who convincingly convey how unique every individual is, both in how they see the world and how they relate to others. Ziyin Zheng in the role of An graciously embodies a mix of idiosyncrasy and frankness that makes them an ideal confidante for Star (Sarah Walker). They have what it takes to be on the receiving end of the scrutinising gaze of Star, who sees through conventions and never ceases to be amazed at life’s bewildering events. Veering on slapstick, Walker’s performance will not go unnoticed.
主要讲述女主角吃货少女罗蔓和校园男神白子凯之间的浪漫爱情故事,通过女追男的故事,来表明当下年轻人的男女平等的爱情观。通过罗蔓的视角也揭露了当下年轻女孩虽然对浪漫的爱情十分幻想以及向往,却任挣扎于女孩不应该太主动的思想,难以勇敢的去追求自己真爱,导致爱情和自己擦肩而过的现实。而罗蔓追求男神的故事正是鼓励当代女孩对爱情更加的主动,更加勇敢,因为只有这样努力过,坚持过,才不会让自己的人生留下遗憾。并且表明了这样一个恋爱观,在恋爱中的两个人其实是相互的,恋爱中的双方一定要相互信任,相互扶持,而不能相互猜疑,只有两人完全的对对方敞开心扉,才能让一段感情很好的接受时间的考验,并且能够长久的坚持下去。