这是一档介绍住在中国的外国人和住在日本的中国人的旅行式纪录片。由主持人阿部力或者导演竹内亮,带着观众们去拜访住在各地的主人公,了解他们的生活,找寻他们选择住在这里的理由。
这部纪录片着重讲述了黛比·艾伦的职业生涯,展现了她的舞蹈学生们准备年度舞台剧《热巧克力胡桃夹子》的过程。
Weaving Shibusa is the story of Japanese craftsmanship and dedication, shown through their love and fascination of denim. The film gives unprecedented access to the mysterious and storied industry of Japanese denim, told by the only people who can; world-renowned vintage denim experts, the highly regarded "Osaka 5", responsible for Japan's denim revival, as well as passionate i...
从QAnon的兴起到1月6日的骚乱,《反社交网络》讲述了一群因孤独而聚集在一起的无聊青少年如何建立了一个在线社区,但在这个过程中却意外地打破了共识的现实。
Timeshift charts the evolution of the British postage stamp and examines how these sticky little labels became a national obsession. Like many of us, writer and presenter Andrew Martin collected stamps when he was young, and now he returns to that lost world to unpeel the history of iconic stamps like the Penny Black and the Blue Mauritius, study famous collectors like King George V and the enigmatic Count Phillip de Ferrary, and to meet present-day philatelists at a stamp club.
一群来自全国各地的困境少年,被选进北京市郊一个爱心棒球基地,组成了一支特殊的棒球队,跟着70岁传奇教练“师爷”从零开始学习打棒球。 少年马虎以“刺头”状态闯进了基地,天天打架干仗;而“元老球员”小双心思细腻敏感,对未来满是怀疑和不确定。不同家庭背景和心性习惯的少年在一起训练、生活,一支棒球棍,把他们带进无尽的冲突和欢乐,也带给他们久违的热血与梦想。 几个月后,他们将飞往美国,代表中国登上世界少棒的顶级赛场,但基地的球场和宿舍却面临拆迁…… 少年们能否逆风挥棒,叫板自己的命运?
勇敢无畏的乌利·史戴克和丹尼·阿诺专攻高山,这次两人挑战瑞士阿尔卑斯山大北壁,比拼谁能创下最速纪录。
美女画家李微漪在一次草原采风中意外收养了狼王遗孤,为其取名格林,并带回成都喂养。但繁华的都市无法容纳一匹野性的草原狼,李微漪带着格林重返草原,一路追寻狼群的踪迹,历经严寒酷雪,终于目送它成功地重返狼群。
In the town of Merced, CA, a commune of activist nuns run an illegal cannabis farm. They use it to make medicine for everything from epilepsy to cancer, fighting against the authorities, the sheriff and local cartels. This is the story of Sister Kate, the Weed-Growing Nun.
Materials, renewable energies, housing, medicine, cosmetics, food…. The ocean is a source of inspiration to innovate in many fields. This film offers an unprecedented « tour of the oceans » to discover the most surprising and promising research and to meet the scientists, engineers and other visionaries that have decided to draw from the bottom of the oceans the key to the most important crisis of our times (climatic, demographic, sanitary and ecological) and to tomorrow’s biggest issues.