因为地理环境、文明历程和物产丰厚程度不尽相同,人们对食物的处理时而天差地别,时而异曲同工。不约而同的选择,造就世界的丰富多彩和殊途同归。 《风味人间》第2季,共8集,从全世界的角度出发,在特色鲜明的美食之中找出千丝万缕的联系。探究相同食材的不同做法、不同食材的相同做法、不同做法的相似味道。寻找新鲜、猎奇、少为人知的食材;提供趣味和知识,不断创造意外之喜;拍摄鲜活灵动的影像、采用故事化的叙事、进行平实亲切的讲述。
该纪录片第一季共7集,摄制组将选取广东7个城市的7种地理标志产品,记录地标食材及其背后的地理、生态和人文故事。
In March 2018 an international team of scientists gathered in a remote valley in the Canadian Rockies to conduct a unique experiment - to attempt to see into the heart of a massive avalanche to see if we can find ways to save lives in the future. Avalanches kill hundreds of people every year. Even in the UK 25 people have been killed by these forces of nature since the year 200...
该纪录片讲述美国商业巨头唐纳德·特朗普试图在苏格兰建造“世界上最棒的高尔夫球场”,特朗普想把阿伯丁附近的一片美丽、蜿蜒的海岸带变成高尔夫球场,拥有私人住宅、别墅和豪华的五星级酒店,然而似乎有人并不买他的账……
62% 的英国人体重超重,这一数字还在上升。遗传学家 Giles Yeo 博士纠正对肥胖的偏见和减肥的误区,讲述饮食和体重的关系,介绍最新的减肥医学技术。
Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.
Controversial Pakistani cleric Maulana Aziz, linked to the Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. The government retaliates by destroying his seminary, killing his mother, brother, his only son and 150 students. The film follows charming yet menacing Maulana Aziz on his personal quest to create an Islamic utopia, which causes the country to implode. The Red Mosque has students allied with ISIL, and strong ties to the Taliban. We meet two Red Mosque students whose paths diverge: Talha, 12, leaves his moderate Muslim family to study to be a jihadi preacher. Zarina, also 12, escapes her madrassa and joins a normal school. Her education is threatened by frequent Taliban attacks on schools like her own. In December, 2014, the Taliban massacred 132 schoolchildren in Peshawar, outraging Pakistan's moderate majority. Aziz's longtime opponent, education reformer Pervez Hoodbhoy joins the re-energized anti-extremist movement. Throughout the film, he passionately opposes Aziz on television and public forums. With the tide turning against the cleric, Pervez is determined to see Aziz put in jail. Intimate and brutally honest, AMONG THE BELIEVERS offers rare insight into the ideological battle shaping Pakistan and the Muslim world. Pakistan's notorious cleric Maulana Aziz, with links to Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. This sparks a bloody war and causes the country to implode. Along with Aziz's quest, the film charts the coming-of-age stories of his two students who are trapped in this ideological war.
《守护解放西6》解放西不打烊,守护不停止,本季将联动更多警组,扩大守护范围,以原汁原味的解放西故事,接地气、讲情理、看人间百态,引全民共情。
本片记录了丹·哈萌2012年被<废柴联盟>剧组开除后所进行的<哈萌小镇>博客巡演,中间穿插着他事业发展和<废柴联盟>那些事儿。 哈萌的作品多涉及社会边缘人物,最知名的是<废柴联盟 Community>和<瑞克与莫蒂 Rick and Morty>,这不是一部展现他多优秀多完美的纪录片,相反大家可以了解到哈萌口无遮拦吹毛求疵有些偏执的性格伴随药物酒精带给他的情绪和生活起伏,他得罪了不少人,会在舞台上伶仃大醉,甚至用语言和情感暴力对女友造成伤害,但是他也治愈了不少孤单古怪的人,引领着”呆子军团”,有才华也有发现才华的眼
植物漫长进化的成果,为人类打开全新的世界。 从香料的视角,看食物如何影响历史并塑造了地域性格;跟随香料的流转、迁徙、征服、融合,从全球视野看中国饮食的独特性;全球化浪潮下,香料如何影响烹饪,并成为地域美食的个性标签;人类的寻香之旅将去向何处,好奇心的故事又该如何演绎。 《风味人间 5》将探秘香料原产地,追寻它流转、迁徙、征服、融合的脚步,讲述在全 球化浪潮下,香料如何影响世界,并成为地域美食的个性标签。 寻香大千世界,这是人类好奇心的故事,也是一场关于诱惑的旅行。
走进不曾被探索的隐秘世界,领略死亡洞穴的独特魅力。
A feature length documentary on the acclaimed work and eclectic career of maverick filmmaker Larry Cohen (BLACK CAESAR, GOD TOLD ME TO, Q THE WINGED SERPENT, THE STUFF, PHONE BOOTH).
2016年,长城守望者威廉·林赛徒步长城30周年之际,他和两个儿子杰米和汤米共同开展了为期60天的长城遗址探索。这是有史以来第一次有人从空中完整地拍摄到长城全景。他们从明长城的起点——坐落在渤海之滨的老龙头向西出发,探索更加古老的赵长城,然后继续向西几百公里,探索汉长城;之后飞往乌兰巴托,探寻老地图上标注的成吉思汗边墙。整个行程长达15000公里。用无人机拍摄偏远地区的长城遗址,不但展现了一个全新的视角,从空中看长城也可以帮助观察者更好地了解修筑者的心思。