人们相信这些秘密尘封的神圣宝物蕴藏着实现奇迹的力量。走近这些天主教圣物,掀起历史面纱,解开谜团真相。
how.
由大卫·弗朗斯([瘟疫求生指南])执导,纪录片揭露了车臣对LGBTQ群体的暴行,并讲述了一群LGBTQ活动家秘密营救受害者,为他们提供安全住所以及签证援助。
追溯可口可乐和百事可乐之间的长期激烈的竞争,近百年来,可口可乐一直是全球价值数十亿美元的碳酸饮料行业无可争议的领军人物,而百事可乐紧随其后,永远拿着尖端的广告来挖苦它的老大哥...
在韩国济州岛,你经常会在海边看到这样一群人,他们有着黝黑的皮肤,身穿黑色的紧身潜水衣,背着色彩鲜艳的背囊,一个猛子扎进海里。她们就是海女,也是这一带村落里最富有,地位最高的女人。章鱼、海胆、海蜇都是海女的猎物,但她们的主要目标是海底的鲍鱼。由于水下环境复杂,这项工作风险极高,海女们通常集体下海。随着生活水平的提高以及海洋捕捞和养殖技术的发达,已经很少有年轻女性愿意从事高风险、高强度的海女职业。你可以看到五十到八十多岁的海女面戴潜水镜、腰系救生绳,潜入海里,感受济州女性坚毅不屈的性格。
Three friends wanted to conquer the world with their music. With their super hit "Take on Me" they actually did. Even today the band a-ha still plays worldwide in front of sold-out arenas.
威廉·达福为纪录片[高山](Mountain,暂译)担任旁白。导演詹妮弗·皮顿(纪录片[高山上的夏尔巴人]),编剧罗伯特·麦克法伦(《心事如山:恋山史》作者)。影片围绕人类对高山无休无止的探寻展开。影片将于下月12日在悉尼歌剧院举行首映(澳大利亚室内交响乐团担任现场演出),9.21澳大利亚开画。
Sparks乐队由拉塞尔·梅尔、罗恩·梅尔两兄弟于1972年创立。该片记录了Sparks乐队几十年的职业生涯和影响力。
每一天,八万架飞机在空中穿梭,世界各地有一千万人乘坐飞机出行。尽管技术愈发成熟先进,飞行日趋安全,紧急事故还是在所难免。本片细数前几年内最惊险的十大降落事件,利用电脑技术高度还原飞行员和乘客如何在关键时刻死里逃生,探讨导致事故的原因,其中既有人力尚不能控制的地形、天气原因,也有人为疏忽错误的原因。虽然这些迫降事件都很可怕,所幸全员生还,无人死亡。 Flying remains the safest way to travel, but a 10-year study by Boeing shows that more than half of fatal air crashes happen during approach and landing - eight times more deadly than take-off fatalities. ...
聪明的史宾格,呆萌的拉布拉多,矫健的哈士奇,憨态可掬的哈巴狗,每只狗狗都能融化你的心。狗狗如何看待世界,又是如何看待我们?它们有什么不为人知的特殊能力?一切尽在《萌犬秘闻》。