Fox Rich, indomitable matriarch and modern-day abolitionist, strives to keep her family together while fighting for the release of her incarcerated husband. An intimate, epic, and unconventional love story, filmed over two decades.
Falconry has a history that stretches back over 40 centuries. In the West it was a prevailing passion of the medieval aristocracy, but its prestige continues undiminished in contemporary Arab culture. Three years of observing this form of hunting in the field have made it possible to capture the spirit of a tradition that today allows its practitioners to keep a close rapport w...
一起探索纳乔·卡诺新音乐剧幕后的创作历程,这部音乐剧改编自马林切和埃尔南·科尔特斯的爱情故事,讲述两人的世界如何渐渐融为一体。
两千五百年前,在印度诞生了一个新的宗教,它始自于佛陀的思想。佛陀是印度的一位圣人,传说他在一棵大菩提树下获得觉悟而成佛。他从来不曾宣称自己是人间的神或神的使者,他只是认为他是一个找到了某种““平静”的普通人,这种”平静“,其他人也能找到。这部纪录片讲述了他的生活----- 一段与我们这个时代尤为相关的旅程。
里夫游历美丽热情、毒品泛滥、50年战火不止的哥伦比亚。游览热带海滨别墅,与民兵首领会谈,见证当地种植业者的抗议。
大约七十年前,数千人在此失去性命。如今,如同其他的许多参观景点一样,身着短衣短裤的男女来到这里,带着墨镜,扛着摄像机或拎着自拍杆,以便留下几幅纪念照。与此同时,操着不同语言的导游向他们重述这里的历史——影片《奥斯特里茨》以对比强烈的黑白影像和固定长镜拍摄达豪和萨克森豪森集中营的游客,然而,人们应该如何面对承载着这般往事的遗址?集中营能成为大众旅游的对象吗?(小易甫字幕组)
人们相信这些秘密尘封的神圣宝物蕴藏着实现奇迹的力量。走近这些天主教圣物,掀起历史面纱,解开谜团真相。
In the secret forests of Northern Italy, a dwindling group of joyful old men and their faithful dogs search for the world’s most expensive ingredient, the white Alba truffle. Their stories form a real-life fairy tale that celebrates human passion in a fragile land that seems forgotten in time.