纳米布 - 地球上最古老的沙漠。在无情的,它是不容易理解。不稳定的水骷髅海岸近距离接触到沿其整个长度荒野。毫不奇怪,纳 米布以及保持他们的秘密。曾几何时,住着狮子。然而,人们喜欢他们的时候,我们却很少看到。然而,二十余年前,他们消失了。而今天,一个人决定挑战沙漠。他相信,最神奇的非洲狮子正在慢慢恢复... ... ◎获奖记录 2007艾美奖 非小说类杰出摄影/杰出音乐编曲/非小说类杰出连续剧/非小说类杰出音效剪辑。
A journey through Mongolia, Japan, China and South Korea, narrated by the journals of Finnish linguist, diplomat and journeyman G.J. Ramstedt (1873-1950).
The Giant Oarfish, the largest bony fish in the world, was known only by rare examples that died by stranding, as well as one sole fossil. Its extraordinary dimensions, as long as 15 meters, and shape in the form of a silver ribbon, inspired the myth of the sea serpent. For the past two years, scientific buoys, immersed at a depth of two thousand meters in the Mediterranean, off the French Riviera, have attracted countless species of pelagic fish among them, the Giant Oarfish drifting vertically, alone or by pairs. With the help of the world expert in Giant Oarfish and logistic collaboration of enthusiasts, a scientific expedition reveals the biology of this enigmatic ambassador of the abyss. Entirely shot in Ultra High Definition, the film raises the veil on its paradoxical habits: why do all the adults self-mutilate and rid themselves of two-thirds of their bodies without being affected? How do they meet in the immensity of the ocean? Why does this fish not have any known predators?
KITTY LOVE: AN HOMAGE TO CATS is a one-hour Dutch documentary (in Dutch with English subtitles) narrated by Abatutu, a feline "star" of Dutch stage and screen. Via self congratulatory narration voiced by, well, a human, Abatutu describes his talent and inevitable rise to the top. A news reporter provides some backstory as she interviews the cat's owner, an animal handler who does non-human casting for movies and other entertainments. Between snippets of that constructed narrative are cat home videos, hundreds of clips of cats demonstrating the ability to be endlessly absorbed by the complexity of rolls of yarn, the enduring wetness of water, and the towering terror of little white bunnies.
你有没有想象过在核子爆炸后或是巨型彗星碰撞后的驾车体验?也许没有人认真思考过。本片将告诉你答案。快来加入Richard Hammond和James May一起体验一场惊心动魄的旅程,你将看到如何在核子冬天的永久黑暗中驾车去上班;在只有两名车手的情况下,如何让赛车运动依然保持原有的激烈和刺激;如何让你的爱车突破最后的审判日的野蛮枪林弹雨;当地球上只剩下一罐汽油时,你会如何驾车出行,等等等等。
在韩国济州岛,你经常会在海边看到这样一群人,他们有着黝黑的皮肤,身穿黑色的紧身潜水衣,背着色彩鲜艳的背囊,一个猛子扎进海里。她们就是海女,也是这一带村落里最富有,地位最高的女人。章鱼、海胆、海蜇都是海女的猎物,但她们的主要目标是海底的鲍鱼。由于水下环境复杂,这项工作风险极高,海女们通常集体下海。随着生活水平的提高以及海洋捕捞和养殖技术的发达,已经很少有年轻女性愿意从事高风险、高强度的海女职业。你可以看到五十到八十多岁的海女面戴潜水镜、腰系救生绳,潜入海里,感受济州女性坚毅不屈的性格。