苏利曼和“苏丹电影俱乐部”的另外三名成员决定重振一家旧电影院。他们不仅因为对电影的热爱和对恢复旧电影存量、再次关注苏丹电影历史的强烈渴望而团结在一起,而且因为他们都曾在流放中接受过电影教育。不知疲倦地,他们试图让影院老板站在他们一边,让这个地方重新运作起来,但他们一再发现自己遭到了相当大的阻力。同时,他们坐在一起谈论过去——包括他们作为对立艺术家遭受迫害甚至折磨的经历。他们还朗读流亡和梦想苏丹时写的旧信,在那里艺术和智力思想可以自由。“我们比他们聪明,但不如他们强大,”他们一致总结了他们的处境。正是在这些简洁的时刻,观众才能够感知到友谊,以及在为共同理想而斗争中存在的纽带和意识形态的团结。 苏哈伊布·加斯梅尔巴里把苏丹电影的历史放在影片的中心,同时也揭示了一个受到持续危机影响的国家的现状 Suliman and three further members of the ‘Sudanese Film Club’ have decided to revive an old cinema. They are united not only by their love of cinema and their passionate desire to restore old film stock and draw attention to Sudanese film history once more, but also by the fact that they have all enjoyed a film education in exile. Tirelessly, they try to get the cinema’s owners on their side and make the place operational again, but repeatedly find themselves up against considerable resistance. In the meantime, they sit together and talk about the past – including their experiences of persecution and even torture as oppositional artists. They also read out old letters written while in exile and dream of a Sudan in which art and intellectual thought can be free. ‘We are smarter than them, but not as strong,’ is how they unanimously summarise their situation. It is in laconic moments such as these that the viewer is able to perceive the friendship, as well as the bond and ideological solidarity that exists in the struggle for common ideals. Suhaib Gasmelbari puts the history of Sudanese cinema at the centre of his film and at the same time sheds light on the current situation in a country shaken by ongoing crises.
In the spring of 1984, a strange new comic book sat beside cash registers in select shops, too big to fit in the racks, and too weird to ignore. Eastman and Laird's Teenage Mutant Ninja Turtles presented a completely original breed of super hero. It was too bizarre, too crazy. It broke all the rules and should never have worked. Until it sold out. Again and again and again. For...
从QAnon的兴起到1月6日的骚乱,《反社交网络》讲述了一群因孤独而聚集在一起的无聊青少年如何建立了一个在线社区,但在这个过程中却意外地打破了共识的现实。
简介:福克兰群岛是英国海外领土,这里仅有三千多名居民,还有数以万计的企鹅,是名副其实的企鹅天堂。本集带你走近这片企鹅乐土,一窥其备受争议的历史,领略群岛与世隔绝的独特风韵。
纪录片《成为詹姆斯·邦德》发布海报,在丹尼尔·克雷格最后一次扮演邦德的新片《007:无暇赴死》上映之际,回顾他作为007一路走来的历程。9月7日上线苹果流媒体Apple TV+!
麻省理工学院语言学的荣誉退休教授诺姆·乔姆斯基一直以来抨击美国政策,甚至受到生命危险。这次纪录片从他的访谈中揭示了半世纪以来美国的政策如何制造了一个经济上空前不平等的国家。感觉他和迈克尔·摩尔应该成为好朋友。
日复一日,年复一年,妙趣横生的自由执业护士Françoise给人们的生活带来了光彩。带着许多温柔和幽默,她带给老人们的不光是身体上的护理……她让他们保持了社会联系。
我们天生喜欢香,极少喜欢臭。自然规律也显示:香料能使物品保存持久。这其实已经用气味指明了方向,所谓正道,就是千古流芳。于是在古人面前,很多不同类别的名词汇成了一种通感:芬芳、侠骨、馨香、大义、正气、至善、……古人相信,任何选择都会自带气味标签。但吊诡的是,在历史重要节点上那些意见截然相反的人,无不坚称自己都是正气使然。而作为后来人,我们也确实发现,随着深入了解双方,越来越难以评判。香,究竟是客观共识,还是辩证的转化?本片选取与五位古人命运相连的香料,串起他们曾经在那些重要节点上的冲突和选择。
Suspended Coffee is a documentary about the suspended life and mercy.