Narrated by two-time Golden Globe® nominee Ewan McGregor, Humpback Whales is an extraordinary journey into the mysterious world of one of nature’s most awe-inspiring marine mammals. Set in the spectacular waters of Alaska, Hawaii and the remote islands of Tonga, this ocean adventure offers audiences an up-close look at how these whales communicate, sing, feed, play and take care of their young. Captured for the first time with IMAX® 3D cameras, and found in every ocean on earth, humpbacks were nearly driven to extinction 50 years ago, but today are making a slow but remarkable recovery. Join a team of researchers as they unlock the secrets of the humpback and find out why humpbacks are the most acrobatic of all whales, why they sing their haunting songs, and why these intelligent 55-foot, 50-ton animals migrate up to 10,000 miles round-trip every year. A MacGillivray Freeman film presented by Pacific Life, Humpback Whales is directed by Greg MacGillivray (The Living Sea, Dolphins, Everest) and produced by Shaun MacGillivray (To The Arctic, Grand Canyon Adventure). Filmed with 15perf / 65mm IMAX® cameras, Humpback Whales is written and edited by Stephen Judson (Everest, To The Arctic) with a musical score by Steve Wood (Journey to the South Pacific, To The Arctic). A One World One Ocean production.
We all think we know about vitamins – and we’re told they’re essential – but why do really need them and why can’t we produce them on our own? These are a few questions on the mind of intrepid filmmaker and health-freak Bryce Sage who travels from Washington DC to San Francisco to get to the bottom of the vitamin mystery.
纪录片描写热爱裸体与大自然生活的族群,真实贴近人性的描绘,于蒙特娄影展、魁北克影展放映时,同样获得不少的好评与掌声,也成功引起大众对「天体营」这个社会议题哗然的高度讨论。
回顧1950年代迄今台灣詩壇與文壇,瘂弦的參與及貢獻,幾乎可說是從一個人的身體力行,縮影了超過六十年的現代詩與文化史。 在創作上,公開發表詩作雖然只有12年(1953-1965),然而作品經典淬煉,經過好幾世代潮流的浪頭,仍傳頌不輟。在編輯事業上,從《創世紀》、《幼獅文藝》到《聯合報副刊》,前後45年編輯生涯開枝散葉,以特有的溫情、智識、人緣風度,前溯五四與日據時期文學傳統,從島內到海外,打造文壇盛世。 紀錄片《如歌的行板》從瘂弦現下在溫哥華的日常生活展開,描繪詩人「退而不休」的文學進行式:依據瘂弦廣結人緣的寬闊關懷,與林亨泰、林懷民、蔣勳、席慕容、吳晟、蘇偉貞、黃永武、馬森、阮義忠等好友,回憶詩、副刊與文壇種種,交織呈現詩人與華文文學界的綿密交流;與張默重回高雄左營眷村,同遊《創世紀》創刊與1950年代創作狂飆、抄寫禁書的「左營軍中廣播電台」、「高雄煉油廠圖書室」等場景;南下成功大學,踏訪「旭町營房」舊址,回憶初來台灣的軍營生活與文友結緣;和接任副刊編務的陳義芝一起到圖書館,翻閱昔年《聯合報》副刊檔案,回憶「副刊王」與「副刊高」(高信疆)競爭互動、合縱連橫的臺灣文學副刊盛世。同時,拍攝團隊也隨詩人重返故鄉河南南陽,回到童年住居與學校,踏勘古城人文環境,追索詩人生命與詩意的根基。 歷經大時代變遷、壯闊波湧的文學生活,在本片中藉著抒情詩般的動人影像,生動而優美地鋪展瘂弦的生命之詩,成就了超越「記錄」的傳記電影新風貌。
Chapman and Maclain Way’s energetic telling of one of baseball’s great, unheralded stories is as much about independent spirit as it is about the game. When Portland, Oregon, lost its longtime minor-league affiliate, Bing Russell—who briefly played ball professionally before enjoying a successful Hollywood acting career—bought the territory and formed a single-A team to operate outside the confines of major-league baseball. When they took the field in 1973, the Mavericks—the only independent team in America—started with two strikes against them. What did Deputy Clem from Bonanza know about baseball? Or Portland, for that matter? The only thing uniting his players, recruited at open tryouts, was that no other team wanted them. Skeptics agreed that it could never work. But Bing understood a ballplayer’s dreams, and he understood an audience. His quirky, unkempt castoffs won games, and they won fans, shattering minor-league attendance records. Their spirit was contagious, and during their short reign, the Mavericks—a restaurant owner turned manager, left-handed catcher, and blackballed pitcher among them—brought independence back to baseball and embodied what it was all about: the love of the game. - J.N.
A treasure trove of live and archive footage drives this portrait of the British band as they prepare to tour their new album. Filmed over a decade, but also drawing in a wealth of footage from throughout their career, Toby L’s documentary portrait explores Blur’s trajectory, from a group of friends jamming to becoming one of the most acclaimed British bands of the last 35 years. It captures them as they come together to record what will be the critical and commercial success The Ballad of Darren, leading to their first – and sell-out – shows at Wembley stadium in the summer of 2023. The film shows how the group have continued to forge new creative paths, never resting on the laurels of former glories. With their recent performance at Coachella yet another defining moment of their recent revival, this is the perfect time to look back on their career.
为了搞清楚养老院是否在虐待老人,年过八旬的素人赛尔吉奥大爷被侦探公司聘请,住进了养老院。在三个月的行动中,赛大爷不仅掌握了高超的卧底技巧,还俘获了院里众多奶奶的芳心,成为了养老院的大明星。随着调查的深入,他发现事件远远没有当初外人设想的那么简单。在《名侦探赛大爷》中,导演巧借外来者赛尔吉奥的视角,暗中观察养老院中老人们的生活日常,并探究他们看似奇怪举止背后的辛酸故事。
伯特斯特恩輝煌的生涯始於Look雜誌的收發室,在那裏他和同公司的攝影師變成了好友,那位攝影師就是史丹利庫柏力克。遇上了廣告業的黃金年代,再加上庫柏力克的幫助,伯特斯特恩在25歲就成了知名的廣告攝影師,受到好萊塢、麥迪遜大道和國際時尚品牌競相邀約的對象,本片揭開這位廣告紅人的崛起與衰落。
An investigation into the way sexual assault cases are handled by police departments across the United States.