《疑难杂症》改编自丽萨·桑德斯博士在《纽约时报》杂志上广受欢迎的专栏,记录了不同病人为自己的神秘疾病寻找病情诊断和潜在治愈方法的过程。结合了全球众筹、社交媒体和成熟的医学技术的力量,每个案例都阐释了医生未曾有过的新见解。《疑难杂症》由获奖监制斯科特·鲁丁、西蒙·秦和乔纳森·秦打造,《纽约时报》联合制作,探索了那些一直在寻找答案的人得到诊断后生活发生的改变,以及与那些感同身受的人建立联结所带来的治愈作用。
湖北武汉常青第一小学,三年一班的班主任为了让学生们理解民主的含义,于是在班中组织了一次班长的民主选举活动。候选者总共有三人:成成,一个胖乎乎的小男孩,颇有心计的他在这次选举中不遗余力,志在必得;罗雷,作为这个班的前任班长,他有着根深蒂固的威信和指挥力;许晓菲,三个候选人中唯一的女孩,乖乖女甚至爱哭鼻子,似乎是最没有竞争力的候选人。三个孩子围绕班长的职位展开竞争,在这一过程中同学和家长也不可避免地卷了进来…… 本片荣获2008年亚什兰独立电影节最佳纪录片奖、2008年芝加哥国际儿童电影节成人评委会金奖以及儿童评委会第二名。
本系列要介绍二次世界大战期间,美国对抗纳粹和日本的最重要战役。节目内容审视交战双方的军事思维、创新战术和最先进的技术。专家走访太平洋岛屿的海岸和北欧战场,研究军事硬体、超级防御工事和被人淡忘的战争遗迹。
纪录片制作人Sue Kim采访了韩国受人尊敬的渔女。
Don't call him Dimon is a 2017 Russian documentary film about the corrupt affairs of Prime Minister of Russia Dmitry Medvedev. According to the film, Dmitry Medvedev has stolen property estimated to be worth about $1.2 billion.
麻省理工学院语言学的荣誉退休教授诺姆·乔姆斯基一直以来抨击美国政策,甚至受到生命危险。这次纪录片从他的访谈中揭示了半世纪以来美国的政策如何制造了一个经济上空前不平等的国家。感觉他和迈克尔·摩尔应该成为好朋友。
为庆祝中国共产党成立100周年,《播火1920》聚焦中国共产党诞生前夕的1920年,描写了中共第一位产业工人党员李中(原名李声澥),从湖南第一师范教授工人,到上海老渔阳里求教陈独秀,再到江南造船所(现中国船舶集团江南造船前身)做打铁工,并在上海成立中国第一个工会组织----上海机器工会,积极向工人阶级传播共产主义思想的历史片段。
When pioneering developmental psychologist Professor Uta Frith started her training back in the 1960s, she met a group of beautiful, bright-eyed young children who seemed completely detached from the rest of the world. It turned out they had just been given the then-new diagnosis of autism. Uta passionately wanted to know more about these children, and they inspired her to dedi...