这个系列将讲述有史以来最伟大的汽车的故事,每一件都代表着最优秀的现代设计、最新的汽车技术和业界最杰出的创新者的大胆创意。在每一集里,我们都会讲述其中三辆不可思议的车的故事。我们将会见他们背后的策划者,到他们的工厂幕后,从设计和制造他们的人那里得到内幕消息。
《美国工厂》是一部 Netflix 原创纪录片,由 Higher Ground Productions 和 Participant Media 出品,荣获奥斯卡金像奖®提名并斩获艾美奖®的朱莉娅·赖克特和史蒂文·博格纳尔(《最后一辆车:通用王国的破产》《A Lion in the House》《正观“红色”》)打造。这部广受好评的电影深入研究了后工业时代的俄亥俄州,一位中国亿万富翁在当地一家废弃的通用汽车工厂中开设新工厂,并雇佣了 2000 名美国蓝领工人。随着高科技中国企业与美国工人阶级产生冲突,最初的希望和乐观遭受了挫折。
In the late 16th century Europe was in the grip of a ferocious witch hunt, where thousands were tortured and burnt at the stake. The church was fully behind this terrifying crusade against the imaginary enemies of Christianity. In France and Germany alone up to 40,000 people may have been killed as witches. But England and Scotland were almost untouched by witch persecutions until King James himself decided to launch his own, personal war on witchcraft. In 1597 King James VI of Scotland published 'Daemonology', a handbook on how to recognise and destroy, witches. The book explored the threat that 'those Detestable slaves of the Devil', posed to James himself. It fuelled waves of witch hunting throughout Britain. The legacy of James' 'Daemonology' continued throughout the 17th century, and led to the torture and execution of hundreds of women in a series of infamous witch trials. No-one knows exactly how many men and women died in these trials, such as the Pendle trial of 1612, or how many others were killed in cases that never came to court. The documentary reveals the purges in many areas of Britain drew directly on King James' book. Also for the first time, remarkable new archaeological evidence from Cornwall, suggests that witchcraft was actively practiced for centuries, even during the most intense periods of witch-hunting. Experimental archaeologist Jacqui Wood has excavated strange pits lined with swan's feathers, and filled with animal skins and human remains. She believes the pits were ritual offerings inspired by witchcraft beliefs.
《犯罪现场调查:迈阿密》(CSI: Miami,中国大陆译作《犯罪现场调查:迈阿密》,台湾译作《CSI犯罪现场:迈阿密》, 港澳译作《鉴证行动组》)是哥伦比亚广播公司电视剧《犯罪现场调查》(CSI)的衍生电视系列剧。与原CSI电视系列剧一样,《犯罪现场调查:迈阿密》是一出关于一群鉴识科学家的刑事电视系列剧。故事背景是设定在今日美国佛罗里达州的迈阿密。在北美平均每一集约有2千万个观众收看,使得它成为星期一收视第一的电视系列剧,也是最多人收看的电视系列剧。这个系列电视系列剧在全世界几十个国家都有播出,它是由亚特兰提斯同盟(Alliance Atlantis)行销至国际间。电视系列剧于2002年9月23日首播,目前第八季正热烈上映中。
6 位明星穿越时空回到 1920 年代,在一座乡间别墅度过周末,解决终极谋杀之谜。这些明星选手能否利用当年的智慧和科学技术,在短短四天内找到凶手呢?
On his incredible culinary adventure, Masterchef presenter and celebrity chef John Torode, will explore the Asian continent like never before. In each location, John will hunt down the most inspiring cooks, and discover the distinctive flavours of their country’s cuisine. Cooking on location with local chefs, each episode will see four sumptuous dishes created. Along the way, J...
扎拉年20岁,但由于一种罕见的遗传病,她经常被误认为是一个60多岁的女人,这种病被认为是脂肪营养不良。我们之前已经记录了扎拉的正常生活之旅,跟踪她和她的母亲,他们也患有同样的疾病,因为他们去美国治疗。经过广泛的测试,他们被诊断出更罕见的遗传条件柯蒂斯拉萨。结果,扎拉遇到了一位主要的外科医生,他同意做他有史以来最年轻的整容手术。 四年后,我们回去找扎拉,虽然她很享受成为一个年轻的成年人,但她忽视了自己的健康,一个严肃的叫醒电话会让她受到鼓舞,去帮助其他患者……
For the first time in HELL'S KITCHEN history, the latest batch of 20 aspiring restaurateurs head to Las Vegas to present their signature dishes before Chef Ramsey and a live audience. The contestants will split into two teams - the red team and the blue team - to prove they have what it takes to win a life-changing grand prize as Head Chef at Gordon Ramsay Pub and Grill at Caesars Palace. The winning team with the most impressive dishes will earn a VIP night on the town and attend a special concert, while the losing team will make the long journey back to Los Angeles on a school bus For fans that can't wait to get their fix of the celebrity chef Gordon Ramsay's toxic-tongued kitchen antics, the wait is almost over. Tuesday kicks off the newest season of "Hell's Kitchen" with a two-hour episode on FOX. In the premiere, three contestants --Amanda Giblin, Dan Ryan and Jessica Lewis --are among the 20 chefs that compete in front of a live Las Vegas audience for a cooking challenge that pits the men against the women. They talked to FoxNews.com’s Ashley Dvorkin about what it’s like to be on the show and what’s in store during this—the 11th season. Giblin says one of the biggest challenges for her was cooking in front of the large, live audience, for which they were given no advanced warning. “It was incredible, scary,” she said. In Tuesday’s show they say there’s an extra contestant that is neither man nor woman. Also the winning team (they don’t say who) gets a VIP night on the town, while the losers get a bumpy ride home on a hot school bus.
前美式足球员安东尼和瑜伽老师莎拉要依赖素未谋面的生存专家,以找到食物,水源和棲身之所,两人必须征服太平洋西北地区的峡谷,游过冰冷河水,攀爬陡峭悬崖,他们必须厳格遵守两名求生专家的指示,才能重返文明世界......
艾丽斯罗伯兹教授解释四分之三的民众是如何在不知不觉中将导致食物中毒的曲状杆菌由超市中带回家!
狗是人类最好的朋友,忠心、调皮、喜欢社交,但你知道,家中可爱的宠物与狼的基因相似度竟然高达98.8%?从家谱树的演化角度出发,本节目完整介绍犬科动物的演化与分支。从巴西丛林、北美大草原、非洲沙漠,到极地的冰封大地,生物学家派屈克亚伊(Patrick Aryee)与危险的狼、胡狼、狐狸一同入镜,以精彩的生态摄影,辅以CGI动画,展现犬科动物最富智慧的行为、最优美或最怪异的外型,并介绍牠们是如何从野外的掠食动物,变成人类最忠心的朋友。
1990年4月24日,发现号航天飞机在美国肯尼迪航天中心发射升空,开始了一段将被载入史册的新征程。发现号上的哈勃大型光学望远镜,是我们在太空中的眼睛。它的任务是解答关于人类的一些问题:我们来自哪里?将去向何方?宇宙万物是如何形成的?
A remarkable journey into the secret world of bats. Cutting-edge night-vision cameras follow the hidden life of a greater horseshoe bat roost for four months.
建筑师乔治克拉克到徳国发掘巧妙又能启迪心灵的设计。本集介绍一对父子,想在悬顶端打造一间具有伸缩屋顶的度假屋。乔治再度和工艺大师成尔哈迪拍档,打造英国海滩的地标建筑,把简陋的海滩小屋改装成最不可思议的度假屋!
周六夜现场是一个每周六播出的美国深夜节目,每一周都会有嘉宾主持以及音乐人参加,他们和固定卡司一起现场表演节目。
节日季到了!梅根在这档节目特辑中与新老朋友分享最爱的节日传统、应季手工和家庭食谱。