对我们许多人来说,北美是我们的家。我们每天都生活在这片充满多样性的乐土上,可你真的了解那些正挑战着它的巨大危险吗?如果你自觉很了解北美洲,那你就错了。在这部令人难忘的纪录片中,探索频道将镜头拉向了它的故乡,捕捉到了这片土地上顽强与天敌对抗的生命,难以驯服的野兽,与致命的 环境。描述者为获得多次大奖的美国演员Tom Selleck(《老友记》) “许多年来,我一直是探索频道自然节目的忠实观众,我真的很荣幸能参与到探索频道的下一部经典纪录片里。人们一定会迷上《北美洲》的。”
欢迎大家加入全美超模小站!!!http://site.douban.com/165095/
The Congo: more powerful and dangerous than any other river, yet a sanctuary and home for some of the most wonderful creatures on our Earth. Wild Congo follows the second largest river on Earth from its source in Zambia on its journey through marshland areas and rainforests. The Congo's journey stretches over a distance of 5,000 kilometres, starting as a small stream and developing into a raging river that engulfs everything in its path. Biologists consider it to be the cradle of evolution: an experimental location for the emergence of new species! The shoebill, elephant fish and blind eel are just a few examples of the wildlife of the Congo and its astounding ability to adapt. Being separated by the water masses of the Congo River has also enabled our closest relatives, chimpanzees and bonobos, to develop completely different social systems, with violence and oppression reigning on...
Pairs of siblings see each other's love life up close and personal as they search for 'the one' together. Will they act as the ultimate wingman to help you find love? Or scupper your plans?
Presented by Dr Clare Jackson of Cambridge University, this new three-part series argues that the Stuarts, more than any other, were Britain's defining royal family.
Over the course of nearly half a billion years, which deadly predator ranks as the biggest and baddest? Join us as we travel through time and across the world to present this terrifying top ten ranking. We uncover new evidence, put theories to the test, and feature icons like the Tyrannosaurus rex and the saber-toothed cat, plus lesser-known beasts like the terror bird and the ...
Episodes 2. Engineering a Universe Season 1 - Oct 21, 2013 1. Creating an Earth Season 1 - Oct 14, 2013
The world's most enormous machines are stripped down and torn apart to discover their hidden secrets and to reveal out how each one has changed our world in its own unique way. Engineering Giants is a documentary series which takes a look at the making of some of the world's hughest machines.
动物幼崽们十分柔弱,尤其是生活在凶险的大自然中的野生动物幼崽们,刚降生下即开始生命中的冒险旅程。在这期间,它们不但会遇到无数未知的挑战和困难,还要面对残酷而危险的野生环境。BBC从非洲大草原、海洋边、贫瘠的高原三方面入手,拍摄了动物幼崽在残酷、凶险的大自然中如何艰难生存下去……
第二次世界大战留下了史上最多的隐藏在海浪之下的舰船和潜艇。现在,随着海洋的干涸,以及能够使基于新数据的3D重建工作进行的调查和扫描,每艘船都能讲述自己的故事以及一系列全新的解释。 我们从珍珠港和亚利桑那号的残骸出发,在那里有新证据证实了谁打响了战争的第一枪。然后到北卡罗莱纳州海岸,在那里我们揭示了U型潜艇是多么成功。然后进入欧洲,在那里通过对纳粹的超级战舰俾斯麦号的观察,我们可以知道她是沉船了还是被击没了。此外,对运兵船利奥波德维尔号沉没事件的调查表明了数百名士兵不必要地丧生。
意大利人发明了冰激凌,而冰激凌其实只是空气、水和糖的混合物;撒切尔夫人当首相之前是化学家,她最大的发明竟是给冰激凌充气……这一个个让人恍然大悟的小知识,便来自纪录片《流行世界的美食》。 美食是一个永恒的话题,继《舌尖上的中国》后,CCTV9近日陆续推出美食系列纪录片《行走的餐桌》《丝绸之路上的美食》《流行世界的美食》……再次引发“吃货”围观。其中,尤以《流行世界的美食》备受关注。这部纪录片从“炸薯条改变美国”、“比萨影响世界”等角度,讲述移民文化以及美食对世界政治经济的影响,在勾引口水之外,更增长见识,增添乐趣,被观众赞为美食版《教父》、“舌尖上的地球”。□东方今报记者 毛韶华 【长见识】 除了勾引口水,这还是吃货学历史的必备收藏! 这部由BBC制作并在CCTV纪录片频道播出的美食系列纪录片,共有6集,分别讲述流行于世界的6大美食:意式冰激凌、寿司、...
这部以得克萨斯州奥斯汀为背景的真人秀系列节目中,20多岁的年轻人探索爱情和友谊,展开人生新冒险
In her new television adventure, Rachel bids au revoir to her Parisian stopping grounds, and heads back to her hometown of London. ‘Rachel Khoo’s Kitchen Notebook: London’ is a vibrant, creative and dynamic tour of London, and in 10 episodes Rachel shares the colours, sights and sounds (and food!) that inspire her in the bustling capital. Aimed at a global audience and airing a...
聚集数量众多的动物植物品种,40%世界人口居住在赤道沿线。戈登·布坎南(Gordon Buchanan)飞越2.5万英里航程,展现大自然的奇特景观,野生动物的勃勃生机,以及人与自然的冲击和共存
Italy is great culinary diversity, both geographic and cultural, is truly reflected in its cooking. Take in the scenery, customs and culture of Italy's 20 regions and presents the preparation of traditional and regional specialities from Torino to Taormina, from Bologna to Basilicata. All the recipes presented have been specially selected for their abundant flavoursome qualitie...
主持人达拉斯·坎贝尔带着令人难以置信的《无厘头科学研究所》第七季回归,该节目将严肃的科学与一些有史以来最疯狂、最壮观的实拍片段结合在一起。每一期节目中都会播放40到50段不幸事件的片段,观众会看到普通人犯下了不寻常的错误并因此而付出了代价,节目组会借助定制动画和超级慢镜头来分析这些不幸事件背后的科学原理。在第七季中,主持人达拉斯·坎贝尔检查了在黑冰上驾驶,食品搅拌机,巨大的充气机,操场旋转器,电力线和平行停车等物品和操作有多危险。
每个国家都有自己独特的烹饪方式,每种烹饪方式都有自己独特的菜肴,但是能够征服全球味蕾的菜肴屈指可数。本片每一集都聚焦于某一特定地区的名菜:美国汉堡包、意大利比萨、日本寿司、中东的法拉菲尔——这些菜肴是美食全球化的最好佐证。
此张蓝光收录了皇后乐队在蒙特利尔的现场实录。
The women who married Henry VIII have become defined not by the way they lived but by the way their lives ended. They are seen as victims of a bloated tyrant, deserving pity, but not respect. However, have we under-estimated them and are historians right to have merely portrayed them as bit-part players in Henry's story? Using dramatic reconstruction and passionate narration, eminent historian and presenter Dr David Starkey focuses on the stories of the women themselves, revealing in intimate detail their experiences of sex, childbirth and the glamorous, dangerous life at court, including the deadly intrigues that dethroned them.