A short about what happens under and around us. A chipmunk and a small mouse go on an adventure they grow and learn about life and its obstacles.
前意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼畅谈他的生活,包括性丑闻、贪污审判,以及和普京的交情。
A documentary film focusing on the gay experience in Hollywood horror.
Examines the once a year phenomenon when the Californian squid come in their millions to mate in the shallow waters around the Californian coast. Their predators are, of course, well aware of this meeting. For many years, biologist Phil Sammet has been observing the Californian squid and has made some surprising discoveries.
他们在台湾与越南之间漂浪迁徙,寻求更好的生活。有选择或没有选择地,在这距离越南1700多公里远的岛屿落锚,成为我们。 没办法选择在哪里出生,定邦流着台湾爸爸和越南妈妈的血液,边打工边自学,跌跌撞撞,朝着成为电影导演的梦想前进;北越的小芳、南越的金线,选择与台湾人结婚,养儿育女,操持夫家生意,为家庭累积理想未来的资本;曾在台湾帮佣多年的阿问,回越南后盖了三层楼的家,视野已经不同的她,即使借钱也要让两个儿子文山、文进再到台湾工作,见识外面的世界。 来往台湾和越南的他们,见证两地经济环境的快速变化,感受复杂的人际冲突与冷暖,用生命写下跨国移动的一行短句,也成为我们生活中的寻常风景。 我们不一样,拥有不同的条件与机会。相同的是,不确定自己的选择对不对,不知道未来在何方,也许在台湾,也许在越南。 我们都一样,以个人微小的力量,在广大的世界里求生存。移民和移工,如落地的水笔仔,只要有水,就能活。未来,也许就从这里的生活开始。
A documentary on the areas affected by Hurricane Katrina.
集合了亚洲各地10位当红名模,由MaggieQ监制,包括台湾甜姐儿林志玲都入镜的“LoveAsia”DVD,于24日起全亚洲同步发行,“LoveAsia”由新加坡时尚摄影师LeslieKee掌镜,在度假胜地马来西亚兰卡威、吉隆坡等地拍摄,充满夏日风情。林志玲在当中展现琴艺、小秀舞蹈,以及与众名模们至PUB狂欢的幕后镜头。
Adaptation de l’ouvrage éponyme de Didier Eribon publié aux éditions Flammarion.
这部记录片拍摄的起因是美国哥伦比亚中学的校园枪击事件。纪录片人摩尔着眼于大屠杀的背景、环境以及公众对这个事件反应,深入到美国暴力事件的本质,把枪支作为一种符号来探讨美国自由和自我毁灭之间的联系与矛盾。 摩尔通过与南方公园作者Matt Stone、美国枪支协会时任主席Charlton Heston和音乐人Marilyn Manson等人的互动,逐步揭示出科伦拜恩大屠杀发生和美国高暴力犯罪的根源。
该纪录片带领大家深入婆罗洲同苏门答腊岛雨林,探索神秘又活力十足的猩猩社群。一起见证好奇心爆棚的年轻红毛猩猩“英达”如何勇敢离开母巢,展开一段非凡成长旅程。